英語の質問箱英語に訳すと?【教えて下さい】「キリッとした目」の英訳 英語勉強中さん2015-11-18 22:21【教えて下さい】「キリッとした目」の英訳質問に回答する「キリッとした目」の翻訳結果について、「Well-defined eyes」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-11-18 22:21:50英語勉強中さん回答削除依頼clear- cut features役に立った0 関連する質問イルカ を英語に訳すと?ここで売られている一番いい車 を英語に訳すと?川流域森林保護区 を英語に訳すと?It's not the status quo or anything like that. を英語に訳すと?右内頚動脈分岐部動脈瘤 破裂 を英語に訳すと?
英語勉強中さん2015-11-18 22:21【教えて下さい】「キリッとした目」の英訳質問に回答する「キリッとした目」の翻訳結果について、「Well-defined eyes」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-11-18 22:21:50英語勉強中さん回答削除依頼clear- cut features役に立った0