Vernon Fischer
2015-10-08 13:06
【教えて下さい】「分離すべり症」の英訳
「分離すべり症」の英訳について調べました:
It is "separation spondylolysthesis" where 「分離」corresponds to spondylolysis and 「すべり」corresponds to "olisthesis" or anterior slippage of the vertebrae.
The term 「分離辷り」may occur with [変性辷り」which is slippage caused by "degenerative" or arthritic forces.
回答数 1
回答
2015-10-08 13:06:43