回答
2015-11-07 16:42:51
この質問に回答する
この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。
【教えて下さい】「On second thought , ...」の意味
「On second thought , I've decided to accept the transfer to Tokyo.」
の翻訳結果について、
「考え直して、私は東京への転任を受け入れることに決めました。」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。