英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「On second thought... 英語勉強中さん2015-11-07 16:42【教えて下さい】「On second thought , ...」の意味質問に回答する「On second thought , I've decided to accept the transfer to Tokyo.」の翻訳結果について、「考え直して、私は東京への転任を受け入れることに決めました。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-11-07 16:42:51英語勉強中さん回答削除依頼On second thought, I gave it up.考え直してみてやめることにした. http://ejje.weblio.jp/sentence/content/second+thought役に立った0 関連する質問I was moved at the performance of the actor. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?Not let it consume the rest of our lives の意味は?If you have problem,this AI will do it. の意味は?謎の小包 の意味は?
英語勉強中さん2015-11-07 16:42【教えて下さい】「On second thought , ...」の意味質問に回答する「On second thought , I've decided to accept the transfer to Tokyo.」の翻訳結果について、「考え直して、私は東京への転任を受け入れることに決めました。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-11-07 16:42:51英語勉強中さん回答削除依頼On second thought, I gave it up.考え直してみてやめることにした. http://ejje.weblio.jp/sentence/content/second+thought役に立った0