回答
2015-11-29 23:38:56
この質問に回答する
この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。
【教えて下さい】「Takahiro was exited ...」の意味
「Takahiro was exited by the dancer's moves when he danced with him.」
の翻訳結果について、
「彼が彼と踊ったとき、タカヒロはダンサーの動きによって出られました。」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。