英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「The face of Ameri... 英語勉強中さん2015-10-08 13:09【教えて下さい】「The face of America ...」の意味質問に回答する「The face of America is changing.」の翻訳結果について、「アメリカの表面は、変わっています。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-08 13:09:32英語勉強中さん回答削除依頼直訳だとそうですが、たぶん意味は違うと思います。the faceの解釈ですがここではそのまま「アメリカの顔」と訳すのが正しそうですね。役に立った1 関連する質問I was moved at the performance of the actor. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?Not let it consume the rest of our lives の意味は?If you have problem,this AI will do it. の意味は?謎の小包 の意味は?
英語勉強中さん2015-10-08 13:09【教えて下さい】「The face of America ...」の意味質問に回答する「The face of America is changing.」の翻訳結果について、「アメリカの表面は、変わっています。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-08 13:09:32英語勉強中さん回答削除依頼直訳だとそうですが、たぶん意味は違うと思います。the faceの解釈ですがここではそのまま「アメリカの顔」と訳すのが正しそうですね。役に立った1