英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「They might as wel... 英語勉強中さん2015-10-27 13:27【教えて下さい】「They might as well g...」の意味質問に回答する「They might as well get something that looks good.They had better get something that looks good.」の翻訳結果について、「彼らは、よく見える何かを得た方がよいです。彼らは、よく見える何かを得た方がよいです。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-27 13:27:41英語勉強中さん回答削除依頼「They might as well get something that looks good」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。彼らは、よく見える何かを得た方がよいですhttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/They+might+as+well+get+something+that+looks+good役に立った0 関連する質問on the way の意味は?on the way の意味は?on the way の意味は?My stomach feels better after taking dump. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?
英語勉強中さん2015-10-27 13:27【教えて下さい】「They might as well g...」の意味質問に回答する「They might as well get something that looks good.They had better get something that looks good.」の翻訳結果について、「彼らは、よく見える何かを得た方がよいです。彼らは、よく見える何かを得た方がよいです。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-27 13:27:41英語勉強中さん回答削除依頼「They might as well get something that looks good」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。彼らは、よく見える何かを得た方がよいですhttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/They+might+as+well+get+something+that+looks+good役に立った0