英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「to coexist with ... 英語勉強中さん2015-10-14 12:50【教えて下さい】「to coexist with rob...」の意味質問に回答する「to coexist with robots」の翻訳結果について、「ロボットと共存します」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-14 12:50:44英語勉強中さん回答削除依頼A violent temper cannot coexist with a love of peace.激しい気性と平和を愛する心とは共存できないhttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/coexist役に立った0 関連する質問It's not the status quo or anything like that. の意味は?WhatdoesMikiwanttodoattheendoftheconversation の意味は?mash 段ボールを潰す、のニュアンス の意味は?is this is the most convenient supermarket の意味は?うんち の意味は? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 【教えて下さい】「to coexist with rob...」の意味 「to coexist with robots」の翻訳結果について、「ロボットと共存します」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。 回答を入力する 回答内容を確認する
英語勉強中さん2015-10-14 12:50【教えて下さい】「to coexist with rob...」の意味質問に回答する「to coexist with robots」の翻訳結果について、「ロボットと共存します」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-14 12:50:44英語勉強中さん回答削除依頼A violent temper cannot coexist with a love of peace.激しい気性と平和を愛する心とは共存できないhttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/coexist役に立った0