回答
2021-07-30 22:36:31
この質問に回答する
この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。
~すれば(出来れば)良かったなぁ を英語に訳すと?
今放送中の野球をテレビで見ていて、
「昨日見たかったなあ」
(昨日の野球の試合を見ることが出来れば良かったなぁ)
をナチュラルにすらっと言うにはどのような英語になりますか?
I should have been able to watch the baseball game on TV yesterday.
なんて受験英語のようには言わないと思うのですが。