英語の質問箱英語に訳すと?~すれば(出来れば)良かったなぁ を英語に訳すと? 未設定2021-07-30 16:30~すれば(出来れば)良かったなぁ を英語に訳すと?質問に回答する今放送中の野球をテレビで見ていて、「昨日見たかったなあ」(昨日の野球の試合を見ることが出来れば良かったなぁ)をナチュラルにすらっと言うにはどのような英語になりますか?I should have been able to watch the baseball game on TV yesterday.なんて受験英語のようには言わないと思うのですが。回答数 1質問削除依頼回答2021-07-30 22:36:31Kevin@MusicoLingo回答削除依頼I wish I could’ve watched it yesterday.I should have watched it yesterday.this baseball game とか on TV とかは、もし重要なら付けてください。付けなくても相手が分かるのなら、it で十分です。役に立った1 関連する質問XのDMにきたイラスト依頼です。説明 を英語に訳すと?北海道のスキー場はどれも素晴らしいですが、その中でも「キロロスノーワールド」がおすすめです。 を英語に訳すと?三原色の絵の具だけを使い絵を描きます。 を英語に訳すと?Asma を英語に訳すと?quickry descride the person を英語に訳すと?
未設定2021-07-30 16:30~すれば(出来れば)良かったなぁ を英語に訳すと?質問に回答する今放送中の野球をテレビで見ていて、「昨日見たかったなあ」(昨日の野球の試合を見ることが出来れば良かったなぁ)をナチュラルにすらっと言うにはどのような英語になりますか?I should have been able to watch the baseball game on TV yesterday.なんて受験英語のようには言わないと思うのですが。回答数 1質問削除依頼回答2021-07-30 22:36:31Kevin@MusicoLingo回答削除依頼I wish I could’ve watched it yesterday.I should have watched it yesterday.this baseball game とか on TV とかは、もし重要なら付けてください。付けなくても相手が分かるのなら、it で十分です。役に立った1