辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

はる2
2021-08-22 19:38

なぜ、分かりますかという訳になるのですか

Can you tell?

回答

2021-08-23 18:28:04

あともうひとつ、同じようで微妙に違うのですが
「確信を持ってそうだと判断できる」という意味もあります。

- Are you pregnant?(妊娠してるの?)
- Can you tell? (分かるの?)
など。

2021-08-23 14:33:00

tellには「違いを見分ける」という意味があります。

Is he Japanese or Chinese? I can't tell.
(彼は日本人かな中国人かな。分からないよ。)

質問の文は前後の文脈がないので、確かなことは言えませんけども、
ふつうはそういう意味での「分かる」という使い方です。

関連する質問