辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

Emasajiro
2021-02-01 16:33

オンライン英語の『教材』の英訳 を英語に訳すと?

オンラインレッスンを受けながら、『この教材には~とかいてあるけれど。。。』っというような表現をしたいのですが、その時に使用する『この教材』を英語にするとthis lesson materialで良いのでしょうか?materialという言葉が何だかとても固い感じがするのですが、気のせいでしょうか?this text bookとも言えないし、どうでしょう???

回答

2021-02-03 05:18:30
Kevin@MusicoLingo

画面上に映し出される教材でしたら、this online textbook や、this presentation でいいですよ。デジタル本のような形態のものは、大抵 online を付ければ、online textbook, online guidebook, online manual のように使えます。場合によっては this slide, these slides, this page, these pages でもいいかもしれません。

メールでもお答えします。
kevin@musicolingo.com

2021-02-02 16:14:34

ご回答ありがとうございます。オンライン画面上のテキストを使いながらレッスンをうけているのでBOOKでもSHEETでもないってことはやはりMATERIALということになりますか。それともエクセルでもSHEETというので少し軽い響きのSHEETが良いでしょうか?

2021-02-02 11:47:36
Kevin@MusicoLingo

その教材が本でしたら、this book でいいですよ。紙だったら this sheet です。this material でもいいですが、おっしゃる通り、硬いです。

メールでもお答えします。
kevin@musicolingo.com

関連する質問