英語の質問箱英語に訳すと?今日もバスに乗って自分に時間のゆとりを与えられたを訳... 未設定2021-07-15 13:17今日もバスに乗って自分に時間のゆとりを与えられたを訳していただけませんか を英語に訳すと?質問に回答する今日もバスに乗って自分に時間のゆとりを与えられたを訳していただけるとありがたいです。回答数 1質問削除依頼回答2021-07-15 23:51:48Kevin@MusicoLingo回答削除依頼「時間のゆとりを与えられた」ということの意味は、バスに乗ることで、早く目的地に到着できたということで、よろしいですか。The bus saved me time again today.I saved time again today by riding the bus.気持ちの上で落ち着けたBy riding the bus, I did not have to rush and was able to relax again today.役に立った1 関連する質問I abbreviate that. を英語に訳すと?【教えて下さい】「白引き」の英訳退勤列車 を英語に訳すと?変化と挑戦を加速させてください を英語に訳すと?歯 を英語に訳すと? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 今日もバスに乗って自分に時間のゆとりを与えられたを訳していただけませんか を英語に訳すと? 今日もバスに乗って自分に時間のゆとりを与えられたを訳していただけるとありがたいです。 回答を入力する 回答内容を確認する
未設定2021-07-15 13:17今日もバスに乗って自分に時間のゆとりを与えられたを訳していただけませんか を英語に訳すと?質問に回答する今日もバスに乗って自分に時間のゆとりを与えられたを訳していただけるとありがたいです。回答数 1質問削除依頼回答2021-07-15 23:51:48Kevin@MusicoLingo回答削除依頼「時間のゆとりを与えられた」ということの意味は、バスに乗ることで、早く目的地に到着できたということで、よろしいですか。The bus saved me time again today.I saved time again today by riding the bus.気持ちの上で落ち着けたBy riding the bus, I did not have to rush and was able to relax again today.役に立った1