英語の質問箱英語に訳すと?元気ないです。は英語でどう言うの? 英語勉強中さん2019-04-27 09:27元気ないです。は英語でどう言うの?質問に回答する肉体的というよりも精神的に「元気がない」は英語でどう言えばいいでしょうか?回答数 1質問削除依頼回答2019-04-27 09:27:30英語勉強中さん回答削除依頼Informal (normal): "I'm under the weather."Informal (friendly): "I'm feeling unintelligent."Informal (silly): "I'm brain dead!"Informal (silly): "Brain fart." (書かれたとおりに。 私を信じて。)Informal (rude): "I'm a dumb ass."役に立った0 関連する質問It's not the status quo or anything like that. を英語に訳すと?BLOWsutar を英語に訳すと?i act now! を英語に訳すと?サッカーの試合観戦 を英語に訳すと?大雨が来るので、天気予報に注意しないといけません を英語に訳すと? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 元気ないです。は英語でどう言うの? 肉体的というよりも精神的に「元気がない」は英語でどう言えばいいでしょうか? 回答を入力する 回答内容を確認する
英語勉強中さん2019-04-27 09:27元気ないです。は英語でどう言うの?質問に回答する肉体的というよりも精神的に「元気がない」は英語でどう言えばいいでしょうか?回答数 1質問削除依頼回答2019-04-27 09:27:30英語勉強中さん回答削除依頼Informal (normal): "I'm under the weather."Informal (friendly): "I'm feeling unintelligent."Informal (silly): "I'm brain dead!"Informal (silly): "Brain fart." (書かれたとおりに。 私を信じて。)Informal (rude): "I'm a dumb ass."役に立った0