回答
2019-11-08 00:44:22
この質問に回答する
この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。
日本語訳 医学文献
医学文書の中に、予後prgnosis を記述してある中に、
good,good to guarded, guarded to poor, poor
とあります。
予後が、良好 ****、++++++++、不良 となるものでしょうが、
このguarded がよく分かりません。*****,+++++をどのように訳すのか?
どの様な意味合いで使用されているのか?
教えていただけませんか?