英語の質問箱日本語に訳すと?日本語訳 医学文献 MM2019-11-08 00:44日本語訳 医学文献質問に回答する医学文書の中に、予後prgnosis を記述してある中に、good,good to guarded, guarded to poor, poorとあります。予後が、良好 ****、++++++++、不良 となるものでしょうが、このguarded がよく分かりません。*****,+++++をどのように訳すのか?どの様な意味合いで使用されているのか?教えていただけませんか?回答数 1質問削除依頼回答2019-11-08 00:44:22大学生さん回答削除依頼"境界性"でいかがでしょうか。guarded prognosisA prognosis given by a physician when the outcome of a patient's illness is in doubt.(The free dictionary by farlex)役に立った0 関連する質問Live up to it の意味は?Live up yo it の意味は?is this is the most convenient supermarket の意味は?【教えて下さい】「My sweet honey」の意味I shall see something of you. の意味は?
MM2019-11-08 00:44日本語訳 医学文献質問に回答する医学文書の中に、予後prgnosis を記述してある中に、good,good to guarded, guarded to poor, poorとあります。予後が、良好 ****、++++++++、不良 となるものでしょうが、このguarded がよく分かりません。*****,+++++をどのように訳すのか?どの様な意味合いで使用されているのか?教えていただけませんか?回答数 1質問削除依頼回答2019-11-08 00:44:22大学生さん回答削除依頼"境界性"でいかがでしょうか。guarded prognosisA prognosis given by a physician when the outcome of a patient's illness is in doubt.(The free dictionary by farlex)役に立った0