回答
2021-12-05 13:49:23
Kevin@MusicoLingo
日本語は、「集合場所に遅れるな」というより、「集合時刻に遅れるな」が正しいです。英語では集合という言葉は使わずに、
See you guys tomorrow at 9. Don’t be late!
のように、先に集合時刻を言ってから、”Don’t be late.” と付け足すのが自然です。
meeting place だと場所のことで、時間を表す late と釣り合いませんし、meeting は会議や面会のように聞こえます。rendezvous は通じますが、普段使わない言葉です。
強いて言えば、meetup が良いと思います。カジュアルで共通の興味を持った人たちの集まりのことを meetup (または meet-up) といいます。
Don’t be late for the meetup tomorrow.