英語の質問箱英語に訳すと?私にもこのいたずらが来たらいいのに を英語に訳すと? ssk yoshiko2022-07-05 09:48私にもこのいたずらが来たらいいのに を英語に訳すと?質問に回答するI wish come to me this prank .であってますか?回答数 1質問削除依頼回答2022-07-06 17:26:00未設定回答削除依頼wishの直後には動詞を置けない・wish節内は時制をずらすのでI wish this prank came to me. I wish me this prank.I wish I got this prank.などとすると文法的に正しくなります。役に立った0 関連する質問It's not the status quo or anything like that. を英語に訳すと?BLOWsutar を英語に訳すと?i act now! を英語に訳すと?サッカーの試合観戦 を英語に訳すと?大雨が来るので、天気予報に注意しないといけません を英語に訳すと? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 私にもこのいたずらが来たらいいのに を英語に訳すと? I wish come to me this prank .であってますか? 回答を入力する 回答内容を確認する
ssk yoshiko2022-07-05 09:48私にもこのいたずらが来たらいいのに を英語に訳すと?質問に回答するI wish come to me this prank .であってますか?回答数 1質問削除依頼回答2022-07-06 17:26:00未設定回答削除依頼wishの直後には動詞を置けない・wish節内は時制をずらすのでI wish this prank came to me. I wish me this prank.I wish I got this prank.などとすると文法的に正しくなります。役に立った0