英語の質問箱英語に訳すと?験担ぎ を英語に訳すと? くいちゃん2023-01-23 18:18験担ぎ を英語に訳すと?質問に回答する良いことはもちろんですが、悪いこと(例えば4や9の数字を避けるなど)にも両方使える英訳はあるのでしょうか?私訳ですが、良い場合は、routines (or rituals) of bringing a good luck 、悪い場合は、routines(or rituals) of avoiding a bad luck と使い分けが不可欠でしょうか?また、これで合っていますか?回答数 0質問削除依頼回答このスレッドにはまだ投稿がありません 関連する質問子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?彼の勝利を聞いて彼の友達はとても嬉しく感じた を英語に訳すと?
くいちゃん2023-01-23 18:18験担ぎ を英語に訳すと?質問に回答する良いことはもちろんですが、悪いこと(例えば4や9の数字を避けるなど)にも両方使える英訳はあるのでしょうか?私訳ですが、良い場合は、routines (or rituals) of bringing a good luck 、悪い場合は、routines(or rituals) of avoiding a bad luck と使い分けが不可欠でしょうか?また、これで合っていますか?回答数 0質問削除依頼回答このスレッドにはまだ投稿がありません