辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2020-01-06 12:07

if I lived where you doって

「もし私があなたの住んでいるところにいたら」という意味ですが

「do」は何を指しているのでしょうか?

回答

2020-01-06 12:07:02

<原節>
if I lived where you do

if という接続詞がついた主語 = I + 動詞 live でどこにということで where you do がついています。

この do は、同じ動詞を繰り返す代わりに、一般動詞に普段は隠れている助動詞 do を使っているものです。

ですので、
if I lived where you live
と言ってもかまいません。

if I lived where you live
if I lived where you DO live
if I lived where you do
という流れでの動詞省略です。

この短い節には where you live というもう1つ短い節が入っています。
これは、You live (somewhere). の (somewhere) のところについて関係代名詞にしています。
You live somewhere.
where you live

もうひとつ、if you liveD と過去形になっているのは、仮定法の過去です。英語では、実際にはそうじゃないけどもし〜だったらという時に、動詞の時制をひとつ過去にずらしてそれを表現できます。

if I lived where you do
(実際にはそうじゃないけど)もし私があなたが住んでいるところに住んでたとしたら
という意味になるかと思います。

これを、if I live wher you do とすると、
もし私があなたが住んでいるところに住めば、という単なる(未来のことを予想した)仮定になります。

関連する質問