英語の質問箱日本語に訳すと?He expects a strong econom... 未設定2020-04-19 19:44He expects a strong economy this yearはどうやって訳しますか?質問に回答するstrong economyの訳し方がいまいち分かりません強い経済はなんだか日本語がおかしいような気がします回答数 1質問削除依頼回答2020-04-19 19:44:46未設定回答削除依頼景気が良いこと役に立った0 関連する質問※至急教えて頂きたいです! の意味は?That の意味は?That の意味は?文章 の意味は?It's not the status quo or anything like that. の意味は? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 He expects a strong economy this yearはどうやって訳しますか? strong economyの訳し方がいまいち分かりません強い経済はなんだか日本語がおかしいような気がします 回答を入力する 回答内容を確認する
未設定2020-04-19 19:44He expects a strong economy this yearはどうやって訳しますか?質問に回答するstrong economyの訳し方がいまいち分かりません強い経済はなんだか日本語がおかしいような気がします回答数 1質問削除依頼回答2020-04-19 19:44:46未設定回答削除依頼景気が良いこと役に立った0