辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

未設定
2021-12-17 17:27

Neuromancerの冒頭です。 の意味は?

THE SKY ABOVE the port was the color of television, tuned to a dead channel. "tuned"の用法は?

回答

2021-12-18 15:15:49

tune はチューニングのチューンです。
つまり、テレビが dead channnel(放送局が割り当てられてない、使われてないチャンネル)に選局してある、っていうことのようです。詩的な表現なので和訳は好みがあると思いますが、
その港の上の空は、まるであのテレビの砂の嵐のような色をしていた。
とか、そういう意味だと思います。

THE SKY ABOVE the port was the color of television, tuned to a dead channel.

THE SKY ABOVE the port was the color of television, (which would be) tuned to a dead channel.
というところが省略されています。

関連する質問