回答
2024-02-25 09:42:02
未設定
和訳ですよね
Your uncle's house is right on the moor.
「あなたのおじの家はその荒地のすぐそばにあります。」
細部まで説明しますと
be + 場所や時を表す副詞(句)のときの be は「ある、いる」といった「存在する」の意味になります。(S + V の文型)
「...である」(S + V + C の文型)といった意味ではありません。
on the moor は「荒地に接して」という副詞句です。
right は副詞でon the moor を修飾し意味は「ちょうど」
直訳すると、「あなたのおじの家はちょうどその荒地に接してある。」
これを意訳して「あなたのおじの家はその荒地のすぐそばにあります。」