英語の質問箱英語に訳すと?blood prime procedure を英語に... 未設定2021-01-13 18:42blood prime procedure を英語に訳すと?質問に回答するこの日本語訳を教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2021-01-14 03:19:06未設定回答削除依頼血液透析のプライミング手順のことだと思います。専門じゃないので、詳しく知りませんが、回路内の微細な塵、膜の保護剤などを洗浄したり、回路内を生理食塩液や透析液で充填し空気を除去して、透析治療が開始できる状態にすることを意味と思います。役に立った1 関連する質問年々増加している を英語に訳すと?子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?
未設定2021-01-13 18:42blood prime procedure を英語に訳すと?質問に回答するこの日本語訳を教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2021-01-14 03:19:06未設定回答削除依頼血液透析のプライミング手順のことだと思います。専門じゃないので、詳しく知りませんが、回路内の微細な塵、膜の保護剤などを洗浄したり、回路内を生理食塩液や透析液で充填し空気を除去して、透析治療が開始できる状態にすることを意味と思います。役に立った1