英語の質問箱英語に訳すと?he is practice hard the s... 未設定2020-03-23 10:56he is practice hard the songs and dance.質問に回答するこの英文は彼は歌とダンスの練習を頑張っています。となっていますか(・・?もし違った場合「彼は歌とダンスの練習を頑張っています」という意味の英文を教えてください。お願い致します。回答数 1質問削除依頼回答2020-03-23 10:56:04GOK回答削除依頼He is practicing the songs and dance hard.のほうが文法的正しいと思います。努力していますということで、今現在も含まれているため、"ing"にしたほうがしっくりきます。役に立った0 関連する質問I've booked a short getaway to Paris. を英語に訳すと?平和は長崎から を英語に訳すと?司会の〇〇です。今日はよろしくお願いします を英語に訳すと?境内全体が国の史跡に指定されている を英語に訳すと?会話で使っても自然ですか? を英語に訳すと?
未設定2020-03-23 10:56he is practice hard the songs and dance.質問に回答するこの英文は彼は歌とダンスの練習を頑張っています。となっていますか(・・?もし違った場合「彼は歌とダンスの練習を頑張っています」という意味の英文を教えてください。お願い致します。回答数 1質問削除依頼回答2020-03-23 10:56:04GOK回答削除依頼He is practicing the songs and dance hard.のほうが文法的正しいと思います。努力していますということで、今現在も含まれているため、"ing"にしたほうがしっくりきます。役に立った0