辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

未設定
2020-06-15 00:07

letters written in English and Chinese の訳

「letters/emails/documents written in Chinese and Korean」の訳は、
「1通1通は中国語か韓国語のどちらか一方のみで書かれている手紙」の集合、「1通の中に中国語と韓国語の両方が使われている手紙」の集合、どちらでしょうか。もし後者の場合、前者を意味する英語を教えてほしいです。

回答

2020-06-15 00:42:36

Chinese and Korean andなので、後者だと思います。

前者の場合は、 Chinese or Korean  または either Chinese or Korean としたらどうでしょうか。


関連する質問