英語の質問箱英語に訳すと?the rest were mostly at fr... 未設定2022-10-19 11:35the rest were mostly at friends ' places. を英語に訳すと?質問に回答する前後にはホテルの居心地の良さを伝える文章があります。回答数 1質問削除依頼回答2022-10-27 13:13:53Kevin@MusicoLingo回答削除依頼残りは大体、友達のところにいた(あった)。the rest (残り) が何のことなのかは、この前の文にあると思います。役に立った0 関連する質問have はどういう意味ですか? を英語に訳すと?push off onとは何ですか? を英語に訳すと?you had been gone for lon time を英語に訳すと?政治家になったら103万円の壁を引き上げたいです。 を英語に訳すと?態度 を英語に訳すと?
未設定2022-10-19 11:35the rest were mostly at friends ' places. を英語に訳すと?質問に回答する前後にはホテルの居心地の良さを伝える文章があります。回答数 1質問削除依頼回答2022-10-27 13:13:53Kevin@MusicoLingo回答削除依頼残りは大体、友達のところにいた(あった)。the rest (残り) が何のことなのかは、この前の文にあると思います。役に立った0