辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

未設定
2021-02-20 16:22

transactional leadership を英語に訳すと?

機械翻訳だと処理のリーダーシップと出てきます。どういった文脈で使用されるでしょうか?

回答

2021-02-21 23:02:07
Kevin@MusicoLingo

リーダーシップ理論の用語です。部下が成果を出せば報酬を与え、そうでなければ罰を与えるような、部下をよく見ながら、アメとムチを使う手法です。私はうまく説明できないので、他のサイトにあったものを下に貼り付けます。

https://aty800.com/highest-goal/books/leadership-sensemaking.html

「トランザクショナル・リーダーシップ(TSL)とトランスフォーメーショナル・リーダーシップ(TFL)」は、相矛盾するものではなく、むしろ「優れたリーダーシップ」として補完関係にある。

・TSLは、部下を観察し、部下の意思を重んじ、あたかも心理的な取引・交換(トランザクション)のように部下に向き合うリーダーシップである。
状況に応じた報酬、例外的な管理
・TFLは、明確にビジョンを掲げて自社・自組織の仕事の魅力を部下に伝え、部下を啓蒙し、新しいことを奨励し、部下の学習や成長を重視するリーダーシップである。
カリスマ、知的刺激、個人重視

https://en.m.wikipedia.org/wiki/Transactional_leadership

Transactional leadership or transactional management is the part of one style of leadership that focuses on supervision, organization, and performance; it is an integral part of the Full Range Leadership Model. Transactional leadership is a style of leadership in which leaders promote compliance by followers through both rewards and punishments. Through a rewards and punishments system, transactional leaders are able to keep followers motivated for the short-term.

関連する質問