英語の質問箱英語に訳すと?when I am once upon the sp... Nobuyoshi2022-07-20 09:49when I am once upon the spot を英語に訳すと?質問に回答するonce uponが現在文に使われているので?回答数 1質問削除依頼回答2022-07-20 18:07:14Jeblio回答削除依頼文の一部だけ見ても確かなことは言えませんが、このonceとuponはセットになっているわけではないです。once 一度、一旦upon the spot=on the spot 現場で、現場になどの意味です。役に立った1 関連する質問子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?彼の勝利を聞いて彼の友達はとても嬉しく感じた を英語に訳すと?
Nobuyoshi2022-07-20 09:49when I am once upon the spot を英語に訳すと?質問に回答するonce uponが現在文に使われているので?回答数 1質問削除依頼回答2022-07-20 18:07:14Jeblio回答削除依頼文の一部だけ見ても確かなことは言えませんが、このonceとuponはセットになっているわけではないです。once 一度、一旦upon the spot=on the spot 現場で、現場になどの意味です。役に立った1