辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

未設定
2021-05-17 22:52

you know の意味 を英語に訳すと?

There’s something special about going somewhere you know not many other tourists will have even thought to have gone.
で、you know がなくてもよいように思いますが、あることで意味がどのように変わって来るのでしょうか。

回答

2021-05-19 09:00:26
Kevin@MusicoLingo

後半、時制がおかしな文です。直します。

There is something special about going somewhere you know that many other tourists do not even think of going.

you know が挿入されているのは、「知っている」という意味があります。

「他の多くの旅行者が行こうと考えもしない場所だ」ということを知っている場所に行くことは、何か特別な感慨がある。

関連する質問