辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2020-02-04 10:05

「これまでもこれからも」の韻を踏んだ言い方

●"ever and ever after"
 "ever and forever"
 とか考えてみたのですが、英語圏のサイトを検索してもヒットしなかったので、全然使われていない表現だと思います。

●"so far and for ever"
 も思いついたのですが、こちらはヒットしたりしなかったりで、文法・意味的に正しいのかが分かりません。

いろいろ調べたのですが、↑しか思いつきませんでした。


具体的には、「私たちはこれまでもこれからも最高の友達よ」みたいに使いたいです。
BFF, Best Frend Foreverは、Foreverという語が「これから先だけ」に限定しているように感じて、表現したいニュアンスとちょっと違うかなーって思いました(「これまで」に言及がない)。

良い感じの言い回しを知っている方、教えていただきたいです。
また、二つ目の "so far..." について間違いがあれば指摘していただきたいです。
ちなみに韻を踏みたい理由は、そっちのほうがかっこいいかなと思ったからです。
よろしくお願いします。

回答

2020-02-04 10:05:22
帰国子女さん

"Now and forever"っていう表現があります。
「今でもこれからも」という意味です。

ちなみに、"forever"のあとに、"more"を入れるとちょっと詩的になります。

You are my BF now and forever more

関連する質問