英語勉強中さん
2020-02-04 10:05
「これまでもこれからも」の韻を踏んだ言い方
●"ever and ever after"
"ever and forever"
とか考えてみたのですが、英語圏のサイトを検索してもヒットしなかったので、全然使われていない表現だと思います。
●"so far and for ever"
も思いついたのですが、こちらはヒットしたりしなかったりで、文法・意味的に正しいのかが分かりません。
いろいろ調べたのですが、↑しか思いつきませんでした。
具体的には、「私たちはこれまでもこれからも最高の友達よ」みたいに使いたいです。
BFF, Best Frend Foreverは、Foreverという語が「これから先だけ」に限定しているように感じて、表現したいニュアンスとちょっと違うかなーって思いました(「これまで」に言及がない)。
良い感じの言い回しを知っている方、教えていただきたいです。
また、二つ目の "so far..." について間違いがあれば指摘していただきたいです。
ちなみに韻を踏みたい理由は、そっちのほうがかっこいいかなと思ったからです。
よろしくお願いします。
回答数 1
回答
2020-02-04 10:05:22