辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2015-11-05 16:14

【教えて下さい】「しきたりがたくさんあ...」の英訳

「しきたりがたくさんあり複雑である」
の翻訳結果について、
「There are a lot of traditions and is complicated」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-11-05 16:14:29
英語勉強中さん

より複雑にする
make more complicated


http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E8%A4%87%E9%9B%91

2015-11-05 15:56:49
英語勉強中さん

しきり
something that divides space

http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E3%81%97%E3%81%8D%E3%82%8A

関連する質問