英語の質問箱英語に訳すと?【教えて下さい】「前の部分が開けられる...」の英訳 ビギナーさん2015-10-29 04:48【教えて下さい】「前の部分が開けられる...」の英訳質問に回答する「前の部分が開けられるパジャマを探した。」の翻訳結果について、「I looked for the pajamas that a part in front was able to be opened.」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-29 04:48:14配偶者が英語ネイティブさん回答削除依頼「I looked for front opened pajamas.」でどうでしょうか。役に立った0 関連する質問ここで売られている一番いい車 を英語に訳すと?川流域森林保護区 を英語に訳すと?It's not the status quo or anything like that. を英語に訳すと?右内頚動脈分岐部動脈瘤 破裂 を英語に訳すと?商売繁盛 を英語に訳すと?
ビギナーさん2015-10-29 04:48【教えて下さい】「前の部分が開けられる...」の英訳質問に回答する「前の部分が開けられるパジャマを探した。」の翻訳結果について、「I looked for the pajamas that a part in front was able to be opened.」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-29 04:48:14配偶者が英語ネイティブさん回答削除依頼「I looked for front opened pajamas.」でどうでしょうか。役に立った0