英語の質問箱英語に訳すと?現実を見たほうがいいよ って英語でどう言いますか? 浪人中さん2018-06-29 11:38現実を見たほうがいいよ って英語でどう言いますか?質問に回答する現実を見たほうがいいよ って英語で何ていいますか?回答数 1質問削除依頼回答2018-06-29 11:38:17OLさん回答削除依頼英語で It's better to face reality. ではないでしょうか。役に立った0 関連する質問年々増加している を英語に訳すと?子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?
浪人中さん2018-06-29 11:38現実を見たほうがいいよ って英語でどう言いますか?質問に回答する現実を見たほうがいいよ って英語で何ていいますか?回答数 1質問削除依頼回答2018-06-29 11:38:17OLさん回答削除依頼英語で It's better to face reality. ではないでしょうか。役に立った0