英語の質問箱英語に訳すと?誕生日プレゼントととして〜をもらった を英語に訳すと... 未設定2024-03-20 22:24誕生日プレゼントととして〜をもらった を英語に訳すと?質問に回答する誕生日プレゼントとしての部分がasを使うかforを使うかどっちがよいのか回答数 1質問削除依頼回答2024-03-21 23:09:59Kevin@MusicoLingo回答削除依頼「as」です。下記、参考にしてください。誕生日プレゼントしてI got a book from her as a birthday present.私の誕生日に(その日に)I got a book from her as a present on my birthday.私の誕生日のために(必ずしもその日ではなく)I got a book from her as a present for my birthday.役に立った1 関連する質問administrative follow-up を英語に訳すと?benefit policy を英語に訳すと?私たちは数時間歩いてこの海岸に来た を英語に訳すと?御厨子 を英語に訳すと?「腹の虫が収まらない」 を英語に訳すと?
未設定2024-03-20 22:24誕生日プレゼントととして〜をもらった を英語に訳すと?質問に回答する誕生日プレゼントとしての部分がasを使うかforを使うかどっちがよいのか回答数 1質問削除依頼回答2024-03-21 23:09:59Kevin@MusicoLingo回答削除依頼「as」です。下記、参考にしてください。誕生日プレゼントしてI got a book from her as a birthday present.私の誕生日に(その日に)I got a book from her as a present on my birthday.私の誕生日のために(必ずしもその日ではなく)I got a book from her as a present for my birthday.役に立った1