英語の質問箱日本語に訳すと?If I was rich と If I were ... のんちゃんくまの2021-09-01 17:17If I was rich と If I were richの違い の意味は?質問に回答する実際に金持ちだったか、そうでないかの差なのでしょうか?回答数 1質問削除依頼回答2021-09-01 17:27:10twinverse回答削除依頼仮定法の表現なので文法的には"If I were rich"が正しいわけですが、気取った感じがするので"If I was rich"と表現する英語ネイティブが大勢いると言われています。役に立った5 関連する質問They are going to have lunch. の意味は?この文章 の意味は?I go there myself の意味は?It's moments are high on the darkest swing の意味は?Whose shoulders do you stand on? の意味は? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 If I was rich と If I were richの違い の意味は? 実際に金持ちだったか、そうでないかの差なのでしょうか? 回答を入力する 回答内容を確認する
のんちゃんくまの2021-09-01 17:17If I was rich と If I were richの違い の意味は?質問に回答する実際に金持ちだったか、そうでないかの差なのでしょうか?回答数 1質問削除依頼回答2021-09-01 17:27:10twinverse回答削除依頼仮定法の表現なので文法的には"If I were rich"が正しいわけですが、気取った感じがするので"If I was rich"と表現する英語ネイティブが大勢いると言われています。役に立った5