英語の質問箱文法や単語の質問If you have any problems 未設定2023-04-21 18:04If you have any problems質問に回答する If you have any problems finding anything, ask me.という文章で、problems の後は動名詞でなく、不定詞では正しくありませんか?この場合の動名詞、不定詞の使い分けが分かりませんでした。回答数 2質問削除依頼回答2023-04-23 19:13:04未設定回答削除依頼先ほど回答した者です分詞のかたまりと書いたのですが、文法的に正確に考えると動名詞のようです歴史的にみれば、problem 〜ingの間に前置詞がありましたが、その前置詞が省略されてこの形になっていると書いてありましたネイティブの頭の中では分詞としても考えられているので、質問者様の覚えやすい方で考えていただいて問題はないと思います(^^)私は今までずっと分詞だと思っていましたが大丈夫でしたので…役に立った22023-04-23 12:54:29未設定回答削除依頼finding anything で分詞として1つのかたまりをつくって、problemsを修飾しているんだと思います役に立った1 関連する質問has yet to meet with ~とhas not met with ~ yet英語の受動態"was broken by"の使い方を教えて下さい。その3。"is still yet to"を"does not still"に変えるとおかしいですか。英語の受動態"was broken by"の使い方を教えて下さい。deserveの使い方を教えて下さい。その②。私は間違えていました。
未設定2023-04-21 18:04If you have any problems質問に回答する If you have any problems finding anything, ask me.という文章で、problems の後は動名詞でなく、不定詞では正しくありませんか?この場合の動名詞、不定詞の使い分けが分かりませんでした。回答数 2質問削除依頼回答2023-04-23 19:13:04未設定回答削除依頼先ほど回答した者です分詞のかたまりと書いたのですが、文法的に正確に考えると動名詞のようです歴史的にみれば、problem 〜ingの間に前置詞がありましたが、その前置詞が省略されてこの形になっていると書いてありましたネイティブの頭の中では分詞としても考えられているので、質問者様の覚えやすい方で考えていただいて問題はないと思います(^^)私は今までずっと分詞だと思っていましたが大丈夫でしたので…役に立った22023-04-23 12:54:29未設定回答削除依頼finding anything で分詞として1つのかたまりをつくって、problemsを修飾しているんだと思います役に立った1