未設定
2022-01-29 10:50
Stadiumは野球場か の意味は?
Theodore Sturgeonという作家の"The Dreaming Jewels"という作品の冒頭の一節は次のようになっています。
They caught the kid doing something disgusting out under the bleachers at the high-school stadium, and he was sent home from the grammar school across the street.
これを翻訳では
少年は、ハイ・スクールの野球場の観覧席の下で、胸のむかつくような行為の現場を発見され、通りを隔てた初等中学校から家へ追いかえされた。
と訳していました。
ここで"stadium"を「野球場」と訳すのを私は疑問に思います。stadiumでアメフトや陸上競技をすることもあると考えると、「野球場」という訳語は意味が狭いので、「スタジアム」「競技場」という訳語のほうが正しいのではないでしょうか?
よろしくお願いします。
回答数 1
回答
2022-01-29 13:22:29