辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

未設定
2023-01-09 06:47

The mind still sees the heart remembers の意味は?

ご主人を亡くされた米国の家族から家族と一緒に撮られた写真の説明文でした。
日本語の訳を知りたいです

回答

2023-01-09 11:18:15
Kevin@MusicoLingo

日本語の「心」にあたる英語には、「mind」と「heart」があります。「mind」は知性や知識を伴う心で、「heart」は感情の豊かさを伴う心です。

例えば、アルツハイマー病を発症した患者について、

The mind forgets, but the heart still remembers.

という有名な言葉があります。意訳すると、「知識は忘れるが、感情はまだ覚えている」ということです。

この理解を踏まえた上で、ご質問の文を読んでみましょう。これは二つの文なので、途中、ピリオドが抜け落ちています。

The mind still sees. The heart remembers.

私たちの心は、まだ彼の姿を見ています。私たちの心は、思い出に揺れ動いています。

いろんな訳し方がありますが、私の思い付くのは上記です。悲しみの真っ只中におられる人の表現です。

関連する質問