1137万語
収録!

複数の英和辞典/和英辞典から一気に検索!
 オンライン英語辞書は「weblio英和和英」

英語勉強中さん
2019-12-19 19:31

What is はどういう意味ですか?

新聞で下記のセンテンスを見つけました。
アメリカのトランプ政権の政治に対して言われたセンテンスです。
what is はどのような意味でしょうか?

Our democracy is what is at stake.


よろしくお願いします。

回答

2019-12-19 19:31:34
英語勉強中さん

ありがとうございます!!

とても分かりやすい説明ありがとうございます。
関係代名詞になんで気づけず、読みが浅かったです。

Nancy Pelociの動画まで参照に付けてくださってありがとうございます。
さっそく聞いてみたいと思います。

2019-12-18 16:10:51

<原文>
Our democracy is what is at stake.

この文章は、第二文型です。つまり、主語+動詞+補語の文章です。

主語は、Our democracy
動詞は、is
補語は、what
です。

つまり、Our democracy is what.
と言いたいわけですが、これではなんのことかさっぱりわかりません。
その理由は、whatが関係代名詞だからです。

関係代名詞のwhatは、the thing that や the thing which などと置き換えるとわかりやすくなります。

つまり、Our democracy is the thing.
と言っているわけです。
それでも、the thingがなんなのかわからないので、これでは足りません。

the thing that is at stake.

つまり、危機に瀕している何か、ということです。

<解剖文>
Our democracy is the thing that is at stake.
私たちのデモクラシーこそが、危機に瀕しているもの・ことなのです。

Our democracy is what is at stake.
私たちのデモクラシーこそが、危機に瀕しているのです。

Nancy Peloci がこれを言うのを聞くと、そう言う意味がはっきりします。
https://twitter.com/nytimes/status/1202656395675480066

関連する質問