英語の質問箱英語に訳すと?bro this comment sent meはど... 未設定2020-03-25 13:57bro this comment sent meはどういう意味ですか?質問に回答する海外の方に言われたのですが意味がわかりません教えて下さい回答数 1質問削除依頼回答2020-03-25 13:57:32Mayhem回答削除依頼文脈が分かりませんが、直訳するとブラザー、このコメントは俺を興奮させるよ。のような意味ではないかと思います。 send には送るという意味以外に、俗語として喜ばせる、興奮させるなどの意味があるようです。役に立った0 関連する質問have はどういう意味ですか? を英語に訳すと?push off onとは何ですか? を英語に訳すと?you had been gone for lon time を英語に訳すと?政治家になったら103万円の壁を引き上げたいです。 を英語に訳すと?態度 を英語に訳すと?
未設定2020-03-25 13:57bro this comment sent meはどういう意味ですか?質問に回答する海外の方に言われたのですが意味がわかりません教えて下さい回答数 1質問削除依頼回答2020-03-25 13:57:32Mayhem回答削除依頼文脈が分かりませんが、直訳するとブラザー、このコメントは俺を興奮させるよ。のような意味ではないかと思います。 send には送るという意味以外に、俗語として喜ばせる、興奮させるなどの意味があるようです。役に立った0