辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

未設定
2023-07-26 00:38

essentially の意味は?

You take the focus of what is essentially one character and allow it to be a platform for many characters.

解説には「本来1つのキャラクターの重要な要素を取って、それを多くのキャラクターの基盤にしている。」とあったのですが、どうしてこのような訳になるのかいまいちピンと来なかったのでこの英文の和訳の仕方をできるだけわかりやすく教えていただきたいです。

回答

2023-07-26 10:42:15

You take the focus of what is essentially one character and allow it to be a platform for many characters.
本来1つのキャラクターの重要な要素を取って、それを多くのキャラクターの基盤にしている。

この文中の区切りは、
You take the focus(あなたは要素を取る→何の?)
of what is essentially one character(もともと=essentiallyには1つであるキャラクターの)
and(そして)
allow it(それが〜となることを可能にしている→何を?)
to be a platform for many characters(多数のキャラクターの基盤となることを)

あなたはもともと=essentiallyには1つであるキャラクターの要素を取る、そしてそれが多数のキャラクターの基盤となることを可能にしている。
→本来1つのキャラクターの重要な要素を取って、それを多くのキャラクターの基盤にしている。

関連する質問