英語の質問箱文法や単語の質問stay home とstay at home 西っさん2023-11-21 10:02stay home とstay at home質問に回答するatがあるものとないものがあります。訳すうえで違いがあるのでしょうか。宜しくお願い致します。回答数 1質問削除依頼回答2023-11-23 05:47:23Kevin@MusicoLingo回答削除依頼どちらも同じです。「home」は副詞として「stay home」の表現でよく使われます。「home」を名詞として使うのなら「stay at home」です。英語と違って、日本語には助詞というものがあります。この場合は助詞の「に」を使って、「家にとどまる」のような翻訳になります。役に立った1 関連する質問has yet to meet with ~とhas not met with ~ yet英語の受動態"was broken by"の使い方を教えて下さい。その3。"is still yet to"を"does not still"に変えるとおかしいですか。英語の受動態"was broken by"の使い方を教えて下さい。deserveの使い方を教えて下さい。その②。私は間違えていました。
西っさん2023-11-21 10:02stay home とstay at home質問に回答するatがあるものとないものがあります。訳すうえで違いがあるのでしょうか。宜しくお願い致します。回答数 1質問削除依頼回答2023-11-23 05:47:23Kevin@MusicoLingo回答削除依頼どちらも同じです。「home」は副詞として「stay home」の表現でよく使われます。「home」を名詞として使うのなら「stay at home」です。英語と違って、日本語には助詞というものがあります。この場合は助詞の「に」を使って、「家にとどまる」のような翻訳になります。役に立った1