辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2015-10-20 00:52

【教えて下さい】「ありがとう。親友。...」の英訳

「ありがとう。親友。
あなたがいつも幸せでいることを望みます。」
の翻訳結果について、
「Thank you very much for your advice. A close friend.
I wish there is always you for happiness.」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-10-20 00:52:07
英語勉強中さん

thank mis amigos
i suporse to be your convention among get arley
です!
こちらの方がフランクで一般的です

関連する質問

この質問に回答する

この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。
【教えて下さい】「ありがとう。親友。...」の英訳

「ありがとう。親友。
あなたがいつも幸せでいることを望みます。」
の翻訳結果について、
「Thank you very much for your advice. A close friend.
I wish there is always you for happiness.」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答を入力する