英語の質問箱英語に訳すと?【教えて下さい】「今夜も頑張ろう」の英訳 英語勉強中さん2015-10-20 15:49【教えて下さい】「今夜も頑張ろう」の英訳質問に回答する「今夜も頑張ろう」の翻訳結果について、「Let's do our best tonight」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-20 15:49:10英語勉強中さん回答削除依頼頑張ろう(同僚に声をかける場合【通常の表現】)Let's give it our all.http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E4%BB%8A%E5%A4%9C%E3%82%82%E9%A0%91%E5%BC%B5%E3%82%8D%E3%81%86役に立った0 関連する質問子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?彼の勝利を聞いて彼の友達はとても嬉しく感じた を英語に訳すと?
英語勉強中さん2015-10-20 15:49【教えて下さい】「今夜も頑張ろう」の英訳質問に回答する「今夜も頑張ろう」の翻訳結果について、「Let's do our best tonight」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-20 15:49:10英語勉強中さん回答削除依頼頑張ろう(同僚に声をかける場合【通常の表現】)Let's give it our all.http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E4%BB%8A%E5%A4%9C%E3%82%82%E9%A0%91%E5%BC%B5%E3%82%8D%E3%81%86役に立った0