英語の質問箱英語に訳すと?【教えて下さい】「今日が待ち遠しかった」の英訳 英語勉強中さん2015-10-09 13:19【教えて下さい】「今日が待ち遠しかった」の英訳質問に回答する「今日が待ち遠しかった」の翻訳結果について、「Today was long in coming」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-09 13:19:14英語勉強中さん回答削除依頼彼は給料が待ち遠しかった.He was impatient for his pay.http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E4%BB%8A%E6%97%A5%E3%81%8C%E5%BE%85%E3%81%A1%E9%81%A0%E3%81%97%E3%81%8B%E3%81%A3%E3%81%9F役に立った0 関連する質問子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?彼の勝利を聞いて彼の友達はとても嬉しく感じた を英語に訳すと?
英語勉強中さん2015-10-09 13:19【教えて下さい】「今日が待ち遠しかった」の英訳質問に回答する「今日が待ち遠しかった」の翻訳結果について、「Today was long in coming」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-09 13:19:14英語勉強中さん回答削除依頼彼は給料が待ち遠しかった.He was impatient for his pay.http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E4%BB%8A%E6%97%A5%E3%81%8C%E5%BE%85%E3%81%A1%E9%81%A0%E3%81%97%E3%81%8B%E3%81%A3%E3%81%9F役に立った0