回答
2018-08-25 17:45:32
英語勉強中さん
I'm in the 8th Grade.
はどうでしょう?直訳だと「私は8年生です」という表現になるのですが、教育制度が違うので、小学校6年間+中学の2年目ということで、このような表現ができると思います。
ただ、こうした表現は、我々日本人には、何となく気持ち悪いので
I'm in the second year of junior high school now.
今は、私は中学校の2年目(=中学2年生)です。
という表現で、どうでしょうか?
https://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E7%A7%81%E3%81%AF%E4%B8%AD%E5%AD%A6%EF%BC%92%E5%B9%B4%E7%94%9F%E3%81%A7%E3%81%99
2015-10-12 17:23:31