英語の質問箱英語に訳すと?【教えて下さい】「1枚の紙を折るだけで...」の英訳 英語勉強中さん2015-11-18 18:14【教えて下さい】「1枚の紙を折るだけで...」の英訳質問に回答する「1枚の紙を折るだけで色々なものがつくれる」の翻訳結果について、「I can make various things just to break one piece of paper」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-11-18 18:14:25英語勉強中さん回答削除依頼You can make various kinds origami models by folding only a piece of paper.役に立った0 関連する質問幽霊会員 を英語に訳すと?形容詞「やさしい」 を英語に訳すと?編み物の目 を英語に訳すと?I need a ten-dollar bill and three quarters. を英語に訳すと?さっきはありがとう。は英語でどう言うの?
英語勉強中さん2015-11-18 18:14【教えて下さい】「1枚の紙を折るだけで...」の英訳質問に回答する「1枚の紙を折るだけで色々なものがつくれる」の翻訳結果について、「I can make various things just to break one piece of paper」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-11-18 18:14:25英語勉強中さん回答削除依頼You can make various kinds origami models by folding only a piece of paper.役に立った0