【教えて下さい】「18年間行方不明だった彼の弟が見つかった。」の英訳

英語勉強中さん 2019-04-23 10:58:19
カテゴリ:英語でどう言うの? 英語でどう言うの?
「18年間行方不明だった彼の弟が見つかった。」の英訳について教えてください。


コメント

5
英語勉強中さん 2015-10-23 13:24:57

foundですね。
4
匿名さん 2015-10-23 13:11:36

has discoveredだと何かを発見したことになってしまうので、
His brother who was missing for 18 years was found.
が正しいです。
3
英語勉強中さん 2015-10-23 13:06:44

His brothre who had been missing for 18years has discoverd.
2
英語勉強中さん 2015-10-16 11:21:58

His brother, who was missing for 18 years, was found. 
1
英語勉強中さん 2015-10-16 11:20:55

「18年間行方不明だった彼の弟が見つかった」
His missing younger brother was found for 18 years

http://ejje.weblio.jp/sentence/content/18%E5%B9%B4%E9%96%93%E8%A1%8C%E6%96%B9%E4%B8%8D%E6%98%8E%E3%81%A0%E3%81%A3%E3%81%9F%E5%BD%BC%E3%81%AE%E5%BC%9F%E3%81%8C%E8%A6%8B%E3%81%A4%E3%81%8B%E3%81%A3%E3%81%9F