回答
2021-04-20 01:47:14
2021-04-19 13:02:02
Kevin@MusicoLingo
「あなたに見せたいものがあります」の自然な言い方は次の通り。
I want to show you something.
I would like to show you something.
I have something I want to show you.
I have something I would like to show you.
I have something to show you.
I have something to show you. は、お気づきのように、厳密には「見せるものがあります」です。でも、実際のところ「見せたいものがあります」の意味でも使います。
wanna は親しい人としゃべるときに軽いノリで使いますが、文字では want to と書きます。
I have what I want to show you. は、おっしゃりたいことと意味が違います。これは「見せたいものを持っています」です。例えば、前もって相手に、この物について電話で伝えていて、その後、実際に相手に会ったときに、「今その見せたいものをカバンの中に持っています」のように言いたいときに使います。
2021-04-19 04:28:46