辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

未設定
2022-09-29 07:48

文末のbefore

I have met the actor before.
私は以前、その俳優に会ったことがある

このbeforeは「以前」という意味の副詞にあたるかと思いますが、
文末の副詞になるということは頻度や時を表す副詞でしょうか?
それとも、動詞を修飾するための副詞になっているのでしょうか?
違いの切り分けがわかりません。

回答

2022-09-29 11:17:59
Kevin@MusicoLingo

この before は、日本語の「以前」と同じです。

before
= at an earlier time

日常的によく使う言葉なので、あれこれ考えずに、そのまま覚えてしまいましょう。

2022-09-29 08:05:42

I have met the actor before.
私は以前、その俳優に会ったことがある

このbeforeは「以前」という意味の副詞にあたるかと思いますが、
文末の副詞になるということは場所や時を表す副詞でしょうか?
それとも、動詞を修飾するための副詞になっているのでしょうか?

なお、「時」を表す範囲がわからないです。
そのため、動詞を修飾しているように思えたりし、この違いの切り分け方がわかりません。

関連する質問