辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

未設定
2021-12-14 23:23

文末のto make について

Before,we turn to the latest news,I have an announcement to make.
最新のニュースに移る前にお知らせがあります。

上記の英文のto makeの意味がわかりません。
~させるのmakeだと思うのですが、必要な意味がわかりません。
またmake O Cではなくても~させるの意味でつかえるのでしょうか。

回答

2021-12-15 16:41:24

make an announcement
で、お知らせをする、発表するという意味です。

I (またはwe)have an announcement to make.
は「お知らせがあります」というよくある言い方です。
報道でなくても、たとえば結婚の報告を家族に切り出す時など
日常生活でも使われます。

この to make は不定詞の形容詞的用法というもので
直前の名詞を修飾して「〜するべき」という意味合いです。
つまり「お知らせすべきことがあります」という感じ。

この用法の他の例には
I have a lot to do.
「することがたくさんある」
というような言い方があります。

関連する質問