英語の質問箱英語に訳すと?背伸びをする(無理をする意味の)はなんと表現しますか... わんわんず2020-03-25 13:49背伸びをする(無理をする意味の)はなんと表現しますか?質問に回答する無理をするという意味で、背伸びをする と言いたいのですが英語では何と言いますか?回答数 1質問削除依頼回答2020-03-25 13:49:14Mayhem回答削除依頼単語で表現する場合はoverreach や stretch を使うようです。Companies that overreach themselves soon find themselves in debt.背伸びをしてしまった会社は、すぐに自らが借金を抱えたことに気づく。stretch goal背伸びした(少し高めの)目標役に立った0 関連する質問川流域森林保護区 を英語に訳すと?It's not the status quo or anything like that. を英語に訳すと?右内頚動脈分岐部動脈瘤 破裂 を英語に訳すと?商売繁盛 を英語に訳すと?occurを受動態で使う を英語に訳すと?
わんわんず2020-03-25 13:49背伸びをする(無理をする意味の)はなんと表現しますか?質問に回答する無理をするという意味で、背伸びをする と言いたいのですが英語では何と言いますか?回答数 1質問削除依頼回答2020-03-25 13:49:14Mayhem回答削除依頼単語で表現する場合はoverreach や stretch を使うようです。Companies that overreach themselves soon find themselves in debt.背伸びをしてしまった会社は、すぐに自らが借金を抱えたことに気づく。stretch goal背伸びした(少し高めの)目標役に立った0