英語の質問箱英語に訳すと?背伸びをする(無理をする意味の)はなんと表現しますか... わんわんず2020-03-25 13:49背伸びをする(無理をする意味の)はなんと表現しますか?質問に回答する無理をするという意味で、背伸びをする と言いたいのですが英語では何と言いますか?回答数 1質問削除依頼回答2020-03-25 13:49:14Mayhem回答削除依頼単語で表現する場合はoverreach や stretch を使うようです。Companies that overreach themselves soon find themselves in debt.背伸びをしてしまった会社は、すぐに自らが借金を抱えたことに気づく。stretch goal背伸びした(少し高めの)目標役に立った0 関連する質問子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?彼の勝利を聞いて彼の友達はとても嬉しく感じた を英語に訳すと?
わんわんず2020-03-25 13:49背伸びをする(無理をする意味の)はなんと表現しますか?質問に回答する無理をするという意味で、背伸びをする と言いたいのですが英語では何と言いますか?回答数 1質問削除依頼回答2020-03-25 13:49:14Mayhem回答削除依頼単語で表現する場合はoverreach や stretch を使うようです。Companies that overreach themselves soon find themselves in debt.背伸びをしてしまった会社は、すぐに自らが借金を抱えたことに気づく。stretch goal背伸びした(少し高めの)目標役に立った0